The Double Meaning

No comment. Here is the link to the full page from the paper [Link]


Print Email


31 comments, add your own...


  1. Nand says:

    Translation please

  2. Komoto says:

    the joke gets lost in translation

  3. A&B says:

    Didn’t see anything wrong until I read the post title. What can I say, only dirty minds can spot that eheh

  4. aziz says:

    thats naughty >_<

  5. hohoo says:

    lol mark no one noticed that except you, how dirty you are :)

  6. VirusX says:

    kaaaaak dirty minds

  7. Why so serious? says:

    KAAAAAAAAAAAAK

    Nice one.

  8. Shoxin says:

    I’ve always wanted to be a minister >_>

  9. mba says:

    actually the name refers to the plural of Lebanese girls. Hence, the name is stupid and would be misused.
    You can count on that !!!

  10. Patrick says:

    can someone attempt to translate it or at least explain it? It’ll take me an hour to read that headline -.-

  11. Mark says:

    Wazeer al siya7a al loubnani if-ta-ta7 loubnaniyat fee al avenues

  12. suspic says:

    LOL Lebanese orgy.

  13. pentacost says:

    it says “lebanese tourism minister opens “lebanese” (women) at Avenues”

  14. minister says:

    from the pics it looks like he did loool

  15. FoRZa_iTaLia says:

    Wait, so he’s the Minister for Tourism in Lebanon, yet he’s promoting a place where people can feel like their in Lebanon WITHOUT actually going to & spending money IN Lebanon…??
    must be his idea of improving the economy…

  16. wi-fi says:

    mark ..

    are you between them ?

  17. Q80 BOY says:

    LMAO, Mark ur dirty

  18. Explorer says:

    good thing they weren’t “shamiyyat” otherwise we would have witnessed a riot on Mark’s blog =D

  19. Mr F1sh says:

    tabban lakom jamee3an excebt for bu 3azooz

  20. M3T4L says:

    I bet u all that this was a ‘deliberate’ mistake lol, a spice up.

  21. JD says:

    Nice play on words, except it probably wasn’t. The guy 1st did it in the avenues but then did it again in his marriot hotel room ;)

  22. Anonymous says:

    typical al watan play with words

  23. Aziz says:

    3lay bl 3afia :D

    5al ya3zem el marra el yaya xP

  24. NoWay says:

    Nifayaat Basharriyaah

  25. DJ_PAIN says:

    That’s really a lost joke and it doesn’t mean a thin and only the dirty minds can catch it and Have a great nice day..!!!!!<<<<<

  26. Adnan says:

    Hey mark… I don’t think you assume that all your blog readers understand arabic….
    TRANSLATIONS PLEASEEEEEE!!!!!

  27. loool, MARK
    This is the funniest post I’ve read from you over 3 yr and half :p
    There is a Middle Eastern saying, ” The family member has priority to do a certain thing .” So it seems it is ok for him to do the “lebnanyat”
    looool, I hope u don’t get offended.

    Thanks

  28. Me says:

    I swear I wana sue this magazine they dont even know how to write a @#$@$@#% TITLEEEEEEEEEEEEEE………. they really offended the Lebanese ppl… And its obvious to read it in a different way…

  29. TripleM says:

    I find a bit funny but a lot offensive…really


Leave a Reply



Commenting is a privilege not a right. I allow comments on the site because I believe that you can make a valuable contribution but in return I expect that you comment responsibly.